Gostei
Ça valait la peine
Je n'osais pas te le dire
Encore moins te l'écrire
J'attendais le moment
Opportun, important
Je ne savais pas comment faire
Oh ! Mon Dieu quel enfer
Et par où commencer
C'est la timidité
Je ne savais rien de la vie
Ni de la dernière pluie
Près d'un petit ruisseau
De la vie en duo
Oui mais j'ai du me résoudre
A faire parler la poudre
A passer le turbo
Un soir au bord de l'eau
Ça valait la peine
C'est sûr
Ça en valait la peine.
Ça valait la peine
C'est sûr
De te dire que je t'aime
Je n'avais pas de raison
De me priver
De ton beau regard azuré
Si longtemps désiré
Je n'avais pas l'intention
De sortir les violons
Mais avant le refrain
D'arriver à mes fins.
Je n'ai pas envisagé
Les remords, les regrets
J'apprécie mon bonheur
Dans la maison en fleurs
Et je n'ai pas regretté
D'avoir osé oser
Près du pont Mirabeau
Un soir au bord de l'eau
Ça valait la peine
C'est sûr
Ça a en valait la peine
Ça valait la peine
C'est sûr
De te dire que je t'aime
(Intérprete: Coralie Clément)
BOM FERIADO!
E contem com a minha visita :)
19 Comments:
...beijinho
...vale a pena, não vale?
...:))**
...hummm!grande sorriso...francês e também italiano...palavras com uma musicalidade que me seduz,sei lá explicar!...
Gostei muito!
Beijinhos
lua
Que visita agradável!! Como fiquei satisfeita de saber-te aqui...
Uma bela música, como sempre aliás, esta que nos ofereces!
Um abraço saudoso e bom feriado ;)
Vale sempre a pena.:)
Bom feriado e um grande beijinho, amiga.:)
Nunca tinha ouvido.
Também acho que vale a pena ousar.
Um bom feriado para ti também.
Beijinhos.
Deixar aqui o desejo de que os Anjos te protejam e crê que vale a pena.
Não conhecia esta música:) Beijos
bom teres partilhado, porque não conhecia e sim vale a pena
beijinhos meus
lena
Querida Mitsou
Bom ouvir aqui a música francesa, tão esquecida, mesmo por mim.
Um beijo
Daniel
Bom, tive de ouvir duas vezes a musica, pois a moça cantava muito depressaaaaa, lol :D
Mas vale a pena, claro sim, também estou a descobrir isso!
:*
...ahahahah...MITSOU minha querida...estou aqui a tentar cantar ao mesmo tempo que a cantora...rs...mas ela é muito rápida!!!...mas olha, gosto imenso de francês, acho a melodia um espectáculo...com a viola e todo o acompanhamento de cordas...lindo!!!...
Beijinhos e tem um bom feriado.
É, a Coralie canta muito depressa; por isso achei melhor juntar-lhe a letra :)
Bisous!
Querida Cinda:
Obrigado!
Não propriamente por me teres proporcionado ouvir uma canção bonita, numa voz doce, com um lindo poema por detrás.
Mas, isso sim, por me teres dado a ouvir a língua francesa de que eu tanto gosto.
Sob a forma de canção ou não.
Sabes que no 1º semestre deste ano resolvi frequentar um curso de formação em Francês na empresa onde trabalho. Por sinal, a jovem professora era belga, filha de polacos e casada com um português. Sophie, de seu nome.
E essas aulas eram os melhores momentos de toda a semana, dentro daquela masmorra.
Claro que fui o melhor aluno do curso...pois se eu fui para lá só para poder falar e ouvir falar francês...
Beijinhos
Que coisa... E eu que tinha o meu francês tão esquecido. Enfim, com sacrificio, deu para o gasto. Bjs.
Ah, e valeu a pena o esforço, claro
Olá. Ao fim de uma longa travessia no deserto, decidimos voltar. Ainda há lugar para nós na blogosfera?
http://levementerotico.blogspot.com/
Hoje decidi comentar. Porque sim. Porque também gostei. De quê, só eu sei.
Beijo.
Boa noite
Não tenho acesso á música - qualquer incompatibilidade que a máquina resolveu criar para hoje, e só hoje, espero.
No entanto, como não gostar da letra ?
Está lá tudo não ?
Pelo Amor vale Tudo.
É uma certeza.
Uma boa semana
Obrigado pela simpática mensagem
muito bonito! ;)
Este teu cantinho está bem acolhedor!
É sempre um prazer visitar-te.
Continua a sorrir!
Enviar um comentário
<< Home